Buscar termos do glossário:
Termo Definição
ASHREI
Glossários: Primeiro Testamento

ASHREI – “Felizes aqueles que...”

Primeira palavra de um hino para a glória de Deus que serve para a leitura cotidiana do livro dos Salmos no ofício judaico. Esse hino compreende dois versículos que começam justamente com as palavras Ashrei (Sl 84,5 e Sl 144,15), todo o conjunto do Salmo 145, e um versículo da conclusão (Sl 115,18). Especialistas da Bíblia dedicaram muita atenção à estrutura e ao conteúdo do Sl 145, pois este forma um acróstico alfabético omitindo somente a letra noun do alfabeto hebraico. Seus versículos proclamam a grandeza de Deus (vv. 1-6), sua mansidão (vv.7-10), sua majestade (11-13) e sua constante bondade com aqueles que o honram (vv. 14-21); o uso repetido da palavra kol (“todos”) ressalta sua soberania imanente. Um antigo texto do Salmo 145, descoberto entre os manuscritos do Mar Morto, inclui respostas indicando um uso litúrgico que poderia datar da época do Segundo Templo. Esse texto contém também o versículo correspondente à letra “noun” que parece preencher a lacuna já mencionada.

Segundo os rabinos, aquele que recita esse salmo três vezes por dia “tem assegurada a sua vida no mundo futuro” (Ber 4b). Aqui se sugere fortemente que esses dois versículos liminares (Ashrei) existiam antes mesmo do Salmo 145 nos primeiros séculos d.C. O hino é recitado duas vezes durante o ofício matutino judaico, antes do ofício vespertino, antes de neila no dia de Yom Kippour e antes das selihot durante os dias de penitência que começam na vigília de Rosh HaShaná. Em dia de Shabat e nos dias festivos, as primeiras e as últimas linhas são geralmente cantadas segundo uma melodia tradicional.

ASHREI

“Bem-aventurados os que vivem em Tua Casa, pois estarão Te louvando continuamente. Bem-aventurado o povo que assim O tem. Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Eterno!”

Hino laudatório de David. Exaltar-Te-ei, Deus meu, ó Rei, e eternamente bendirei o Teu Nome. Bendir-Te-ei todos os dias, e para todo o sempre louvarei o Teu Nome. Grande é o Eterno, e mui digno de ser louvado; e a Sua grandeza é insondável. Uma geração à outra louvará as Tuas obras, e contará os Teus poderosos feitos. Meditarei no glorioso esplendor de Tua Majestade, assim como nos das Tuas maravilhosas obras. E falar-se-á dos Teus temíveis feitos, e eu declararei a Tua grandeza. Relembrarão a Tua imensa bondade, assim como cantarão jubilosamente a Tua justiça. Distribuidor de graças e piedoso é o Eterno para com todos, as Suas piedades estão acima de todas as Suas obras. Louvar-Te-ão, Eterno, todas as Tuas obras, e os Teus devotos Te bendirão. Hão de falar da Tua gloriosa Realeza; e falarão do Teu poder. Para dar a conhecer aos filhos dos homens Seus altos feitos e o glorioso esplendor do Seu Reino. O Teu Reino é um eterno Reino; e o Teu domínio permanece através das gerações. O Eterno reergue a todos os caídos, e eleva a todos os abatidos. Os olhos de todos esperam por Ti, e Tu lhes dás alimento a tempo. Abres a Tua mão e fartas a todo vivente com a Tua mercê. Justo é o Eterno em todos os Seus caminhos e bondoso em todas as Suas obras. O Terno está próximo de todos os que O invocam, daqueles que O invocam com sinceridade. Satisfaz o desejo dos que O veneram, ouve-lhes os seus clamores e os salva. Preserva o Eterno a todos os que O amam, mas a todos os pecadores Ele destruirá. Que a minha boca enuncie o louvor do Eterno, e bendiga toda criatura a Seu Santo Nome, para todo o sempre. “E nós bendiremos ao Eterno, desde agora e para todo o sempre. Louvai ao Eterno! Haleluiá!”.

Caso queira escutar a Oração Ashrei em hebraico acesse:
https://www.youtube.com/watch?v=29w8qj8EnAE
Com legendas em inglês, outra boa explicação, acesse:
https://www.youtube.com/watch?v=ix_QHQpd_mQ


Fontes consultadas:
Dictionnaire Encyclopédique du Judaïsme – Paris: Bouquins Cerf/Robert Laffont, 1996, p. 15-16.
FRIDLIN, Jairo. Sidur Completo. São Paulo: Editora Sefer, 1997, p. 396-397.